西 劝 客 渭 渭 白
出 君 舍 成 成 居
阳 更 青 朝 曲 易
关 尽 青 雨
无 一 柳 浥
故 杯 色 轻
人 酒 新 尘
(se lit de haut en bas et de droite à gauche, première colonne le nom, deuxièmes le titre et es quatre dernières le poème.)
Chant de la ville Wei
Matines poussières de Wei mouillées par une fine pluie
La maison d'hôtes bordée par de jeunes saules verts
Je t'invite mon brave à nous siffler un verre
Avant qu'à l'ouest de Yang tu ne fuis tes amis
Bai Juyi
_________________
"Le plus clair de mon temps,
je le passe à l'obscurcir" (Boris Vian).
"Ceux qui renoncent à une liberté fondamentale en échange d’un peu de sécurité temporaire ne méritent ni la sécurité, ni la liberté. "
Benjamin Franklin